落月如老妇,苍苍无颜色。
稍觉林影疏,已见东方白。
一生困尘土,半世走阡陌。
临老复兹游,喜见太行碧。
落月如老妇,苍苍无颜色。
拂晓时分,即将落下的月亮惨淡无光,如同老妇苍老的面色。
太行:山名,在山西高原与河北平原间,当时是金国统治区。
稍觉林影疏(shū),已见东方白。
走了一会,觉得林影稀疏,这时已能看到了东方渐渐亮起来。
一生困尘土,半世走阡(qiān)陌。
一生困顿在尘土之中,半世奔走在田间小道。
阡陌:指田间小路。
临老复兹(zī)游,喜见太行碧。
到老了再一次旧地重游,高兴的是太行山上仍有翠绿松柏。
临老复兹游:曹勋原在北方长大,曾随宋徽宗被俘北去,后又逃到江南,所以当他出使金国望到太行山时,说“复兹游”。
作者介绍
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
译文及注释
译文
拂晓时分,即将落下的月亮惨淡无光,如同老妇苍老的面色。
走了一会,觉得林影稀疏,这时已能看到了东方渐渐亮起来。
一生困顿在尘土之中,半世奔走在田间小道。
到老了再一次旧地重游,高兴的是太行山上仍有翠绿松柏。
注释
太行:山名,在山西高原与河北平原间,当时是金国统治区。
临老复兹游:曹勋原在北方长大,曾随宋徽宗被俘北去,后又逃到江南,所以当他出使金国望到太行山时,说“复兹游”。
阡陌:指田间小路。