《左传.襄公十七年》:“宋皇国父为太宰,为平公筑台,妨于农收。子罕请俟农功之毕,公弗许。筑者讴曰:‘泽门之晳,实兴我役。邑中之黔,实慰我心。’晋.杜预注:“皇国父白皙而居近泽门。子罕黑色而居邑中。”春
源见“倚市门”。指妓女卖淫。清朱焘《北窗呓语》:“即所作诗文与不知甘苦者漫焉相质,是何异女子之倚门卖笑,弛体自媒乎?”并列 旧指妓女生涯。清·周友良《珠江梅柳记》:“妾等生不逢辰,早年沦落,~,人室含
《宋书.隐逸传.雷次宗传》:“雷次宗字仲伦,豫章南昌人也。少入庐山,事沙门释慧远,笃志好学,尤明《三礼》、《毛诗》,隐退不交世务。”南朝的居士雷次宗与释慧远的合称,雷次宗是儒士,又是释慧远的弟子。后遂
同“风行草靡”。唐温大雅《大唐创业起居注》卷二:“燉煌公至盩厔,所过诸县及诸贼界,莫不风驰草靡,裹粮卷甲,唯命是从。”见“风行草靡”。唐·温大雅《大唐创业起居注》卷2:“敦煌公至盩厔,所过诸县及诸贼界
唐.杜甫《饮中八仙歌》:“李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠。天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。”唐.李白潇洒疏狂,高逸豪放,极喜饮酒又极善饮酒,故杜甫诗称之为“酒中仙”。后因以“酒中仙”、“酒仙”代称李白
南朝.宋.刘义庆《世说新语.任诞》:“王孝伯问王大:‘阮籍何如司马相如?’王大曰:‘阮籍胸中垒块(指郁结在胸中的愤世疾俗之气),故须酒浇之。’”晋人王孝伯问王大:“阮籍比之司马相如怎么样?”王大认为两
如今却在哪里呢? 常用作时过境迁的感慨之辞。语出宋.苏轼《前赤壁赋》:“酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉!”明.焦竑《玉堂从语.侃直》:“于时幸蒙宽宥,而今安哉!”
志:思想感情。 蕴藏在作者内心里的是情志,用语言表达出来的就是诗篇。语出《文选.卜子夏〈毛诗序〉》:“诗者,志之所之也。在心为志,发言为诗。”《文心雕龙.明诗》:“大舜云:‘诗言志,歌永言。’圣谟所
熏:以火烟熏炙。 心里忧愁像被火熏烤一样。语出《诗.大雅.云汉》:“我心惮暑,忧心如熏。”唐.杨炯《为梓州官属祭陆郪县文》:“夫万里之别,犹使饮泪成血,思德音之断绝;况百年之分,能不忧心如熏,想公子
源见“鲲鹏展翅”、“榆枋之见”。比喻志量、识见、才具等完全不同、差异十分悬殊的两种人。唐白居易《喜杨六侍御同宿》诗:“浊水清尘难会合,高鹏低鷃各逍遥。”