《三国志.魏书.典韦传》:“韦好持大双戟与长刀等,军中为之语曰:‘帐下壮士有典君,提一双戟八十斤。’”三国魏将典韦力大无穷,据说他使的双戟有八十斤重。后用为咏勇武之典。唐.杜牧《史将军二首》其二:“弯
源见“脱靴㈠”。指挽留清廉有德政的地方官。清袁枚《送补山宫保作相入都》诗:“江南诸父老,相对心茫然。或欲嗅靴鼻,或欲拗马鞭。”
《尚书.周书.武成》:“唯尔有神,尚克相予,以济兆民,无作神羞。”旧题汉.孔安国传:“神庶几助我渡民危害,无为神羞辱。”《尚书》中有盼望天神能助民渡过一切灾难,保佑民众,千万不要羞对苍生。后遂用为祈天
《礼记.曲礼上》:“邻有丧,舂不相。里有殡,不巷歌。”东汉.郑玄注:“助哀也。相,谓送杵声。”据《礼记》所载,中国古时邻居有丧事,舂谷之时便停止唱号子,以表示致哀而不相扰之意。后用为咏邻里和睦之典。唐
源见“鲲鹏展翅”。大鹏鸟。称扬奋发有为、气魄雄伟之人。宋张元幹《福帅生朝》诗之二:“矍铄仪形千岁鹤,扶摇风力九霄鹏。”
《左传.襄公二十五年》载:齐崔杼弑其君庄公,“太史书曰:‘崔杼弑其君。’崔子杀之。其弟嗣书,而死者二人。其弟又书,乃舍之。南史氏闻太史尽死,执简以往,闻既书矣,乃还。”后因以“太史简”称扬史官秉笔直书
顺着事物的趋势而引导推动之。《史记.孙子吴起列传》:“善战者,因其势而利导之。”偏正 因,顺着;利导,引导。顺应事物的发展趋势,恰当地加以引号。《史记·孙子吴起列传》:“彼三晋之兵素悍勇而轻齐,齐号为
一个农夫不耕田,百姓就有人会因此而受饥;一个妇女不织布,百姓就有人会因此而受冻。 极言工农业生产之不可旷废。语出《管子.轻重甲》:“一农不耕,民或为之饥;一女不织,民或为之寒。”汉.贾谊《新书.无蓄
源见“犀照牛渚”。谓洞察幽微。唐胡曾《咏史诗.牛渚》:“温峤南归辍棹晨,燃犀牛渚照通津。谁知万丈洪流下,更有朱衣跃马人。”
同“一牛吼地”。唐王维《与苏卢二员外期游方丈寺而苏不至因有是作》诗:“回看双凤阙,相去一牛鸣。”清黄遵宪《不忍池晚游诗》:“四壁晚钟齐接应,分明不隔一牛鸣。”见“一牛吼地”。唐·王维《与苏卢二员外游方