君向潇湘我向秦
潇湘:湘水与潇水的并称。借指今湖南地区。秦:借指今陕西省。春秋时秦国奄有今陕西省地,故名。 你去湖南,我奔陕西。 表示一西一东,背道而驰,愈走愈远。 常用作客中送别之辞。语出唐.郑谷《淮上与友人别》:“扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。”宋.美奴《卜算子》:“一曲古阳关,莫惜金樽倒。君向潇湘我向秦,鱼雁何时到?”
潇湘:湘水与潇水的并称。借指今湖南地区。秦:借指今陕西省。春秋时秦国奄有今陕西省地,故名。 你去湖南,我奔陕西。 表示一西一东,背道而驰,愈走愈远。 常用作客中送别之辞。语出唐.郑谷《淮上与友人别》:“扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。”宋.美奴《卜算子》:“一曲古阳关,莫惜金樽倒。君向潇湘我向秦,鱼雁何时到?”
同“钧天广乐”。《海录碎事.音乐》引王禹玉《考制科》诗:“通宵客梦闻钧吹,几日朝衣滞御霜。”【词语钧吹】 汉语大词典:钧吹
《史记.司马相如列传》:“是时卓王孙有女文君新寡,好音,故相如缪与令相重,而以琴心挑之。相如之临邛,从车骑,雍容间雅甚都;及饮卓氏,弄琴,文君窃从户窥之,心悦而好之,恐不得当也。既罢,相如乃使人重赐文
见“安土重迁”。
源见“麈尾清谈”。形容谈兴甚浓。明高启《独游山中忆周记室砥》诗:“饭馀洗足上堂坐,手挥谈麈风[⿰風參][⿰風參]。”
源见“朱衣点头”。指科举中选。《古今小说.赵伯升茶肆遇仁宗》:“旧年曾作登科客,今日还期暗点头。”【词语暗点头】 汉语大词典:暗点头
《艺文类聚》卷二十引《列女传》:“老莱子孝养二亲,行年七十,婴儿自娱,着五色彩衣。尝取浆上堂,跌仆,因卧地为小儿啼。或弄乌鸟于亲侧。”又《太平御览》卷四一三引师觉授《孝子传》:“老莱子者,楚人,行年七
源见“琴挑文君”。喻指求爱的男子。清李雯《河满子.听琴》词:“今日求凰司马,几时跨凤萧郎?”
亦作心有余而力不足。形容实际力量达不到预想的程度。班超(事迹见前“投笔从戎”条)以经营西域功,封定远侯。年老时,感到自己年老体衰,难以应付突发事变,要求调回内地。其妹班昭亦上书汉和帝,为其陈情,她在奏
《淮南子.说山训》:“楚王有白猿,王自射之,则搏矢而熙。使养由基射之,始调弓矫矢,未发而猿拥柱号矣。”春秋时,楚大夫养由基射猿,搭箭未发,猿则惊恐而哀号。后因用作称美箭术的典故。唐.李白《送外甥郑灌从
唐段成式《酉阳杂俎.酒食》:“历城北有使君林,魏正始中,郑公悫三伏之际,每率宾僚避暑于此。取大莲叶置砚格上,盛酒三升,以簪刺叶,令与柄通,屈茎上轮菌如象鼻,传噏之,名为碧筒杯。”后以作饮酒之典。清赵翼