《宋词三百首》花非花(白居易)清 · 朱孝臧
huā花fēi非huā花,,wù雾fēi非wù雾。。
yè夜bàn半lái来,,tiān天míng明qù去。。
lái来rú如chūn春mèng梦jǐ几duō多shí时??
qù去sì似cháo朝yún云wú无mì觅chù处。。
注释
1花非花:《花非花》之成为词牌始于此诗。
2来如:来时。
3几多时:没有多少时间。
4去似:去了以后,如早晨飘散的云彩,无处寻觅。
5朝(zhāo)云:此借用楚襄王梦巫山神女之典故。
译文
像花而不是花,似雾而不是雾。
半夜时到来,天明时离去。
来时仿佛美好的春梦能有多少时间呢?
离去时又像清晨的云彩散去无处寻觅。
评析
白居易既然号香山居士,所谓居士,是在家修菩提果,行菩萨道之人,古此词又不得不从白居易的身份考虑。
花非花:其实说的是自然界的真实状况,是对作者修行证悟的最好说明。也就是说花的长成,并不是因为人们给他们命名为花而长成。就像你的名字,并不可代表你这个人。而是人为的一种称呼。而这种行为在修道之中,被称为污染了人心。
雾非雾:同上。前一个雾如果指的是“雾”这个自然现象,那么显然不是“雾”这个大家所认为的汉字。
来如春梦几多时:所以下面这句正好点名了作者的心思。对人生如梦幻泡影,如雾亦如电的感慨。更是作者在体悟到人生,明白了花非花,雾非雾这个道理之后,对自己的“之前”,以及对仍未明白的人的一种感慨。
去似朝云无觅处:同上。人来人往,人生苦短,命运多舛。你的今天是手足俱全的人,死了之后,就是一堆骨灰。这就是作者体悟到的世事无常。一切色相皆是空的感悟啊。一颗真心,谁能解?来如春梦兮去似朝云。