52词语>英语词典>travail翻译和用法

travail

英 [ˈtræveɪl]

美 [ˈtræveɪl]

n.  艰苦劳动; 煎熬; 艰辛; 痛苦

复数:travails 现在分词:travailing 过去式:travailed 第三人称单数:travails 过去分词:travailed 

BNC.24228 / COCA.17612

牛津词典

    noun

    • 艰苦劳动;煎熬;艰辛;痛苦
      an unpleasant experience or situation that involves a lot of hard work, difficulties and/or suffering

      柯林斯词典

      • N-VAR 艰苦劳动;难题
        You can refer to unpleasant hard work or difficult problems astravail.
        1. He did whatever he could to ease their travail.
          他为减轻他们的辛劳做了力所能及的一切。

      英英释义

      noun

      verb

      双语例句

      • He had also wanted power-looms to work, but after all His travail only one little country towel was born, and then the loom stopped.
        他也想使动力织机运转,但在他的种种艰苦努力之后,织机只生产了一小块土里土气的毛巾就停止转动。
      • God's greatest gifts come through travail.
        神的最大赐予,都要经过了苦痛方能得到。
      • For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night.
        因为他日日忧虑,他的劳苦成为愁烦。连夜间心也不安。
      • He gained the medal through his painful travail.
        他通过艰辛的努力获得了奖牌。
      • With days of hard travail I raised a temple. It had no doors or windows, its walls were thickly built with massive stones. a top ( as for a bottle).
        用了几天的苦工,我盖起一座庙宇。这庙里没有门窗,墙壁是用层石厚厚地垒起的。
      • I used to feel it a terrible thing that my mother should have to toil so endlessly. Art is the stored honey of the human soul, gathered on wings of misery and travail.
        过去我常以为我母亲竟得如此无休止地辛苦工作是件可怕的事情。艺术是人类灵魂中沉淀的蜂蜜,只有通过痛苦和辛劳才能获得。
      • Nixon, whatever his travail, would see it through.
        尼克松置他的痛苦处境于不顾,坚决要把这件事干到底。
      • Ask ye now, and see whether a man doth travail with child?
        你们且访问看看,男人有产难吗。
      • Second, the crushing defeat of the hard-left parties robs the biggest union, the Communist-backed Conf é d é ration G é n é rale du Travail ( CGT), of some of its force.
        其次,极左政党的大溃败削弱了最大工会&法国总工会的部分影响力。
      • Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, nor bring up virgins.
        西吨哪,你当惭愧。因为大海说,就是海中的保障说,我没有劬劳,也没有生产,没有养育男子,也没有抚养童女。