tongues
英 [tʌŋz]
美 [tʌŋz]
n. 舌; 舌头; 口条; 语言
tongue的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 舌;舌头
Yourtongueis the soft movable part inside your mouth which you use for tasting, eating, and speaking.- I walked over to the mirror and stuck my tongue out...
我走到镜子前面伸出舌头。 - She ran her tongue around her lips.
她用舌头舔了舔嘴唇。
- I walked over to the mirror and stuck my tongue out...
- N-COUNT 说话能力;说话方式
You can usetongueto refer to the kind of things that a person says.- …her sharp wit and quick tongue…
她敏捷的才思和伶俐的口齿 - She had a nasty tongue, but I liked her.
她言辞尖刻,但我喜欢她。
- …her sharp wit and quick tongue…
- See also:The French feel passionately about their native tongue.mother tongue
- (烹制后通常作为冷盘的)牛舌,羊舌
Tongueis the cooked tongue of an ox or sheep. It is usually eaten cold. - 鞋舌
Thetongueof a shoe or boot is the piece of leather which is underneath the laces. - N-COUNT 舌状物;火舌;伸入水中的狭长陆地
Atongue ofsomething such as fire or land is a long thin piece of it.- A yellow tongue of flame shot upwards.
一条黄色的火舌直冲上天。 - …a silver, frozen tongue of water.
一条冻结了的银色水舌
- A yellow tongue of flame shot upwards.
- PHRASE 无诚意的;虚情假意的
Atongue-in-cheekremark or attitude is not serious, although it may seem to be.- ...a lighthearted, tongue-in-cheek approach...
漫不经心、虚情假意的态度 - This is all slightly tongue-in-cheek, I'd like to make that clear…
这一切都有些缺少诚意,我想清楚地指出这点。 - Were they written tongue-in-cheek, or with an underlying conviction?
它们只是随便写出来的呢,还是有什么深层的信念?
- ...a lighthearted, tongue-in-cheek approach...
- PHRASE 一言不发;保持缄默
If youholdyourtongue, you do not say anything even though you might want to or be expected to, because it is the wrong time to say it.- Douglas held his tongue, preferring not to speak out on a politically sensitive issue.
道格拉斯沉默不语,不愿谈论政治敏感问题。
- Douglas held his tongue, preferring not to speak out on a politically sensitive issue.
- 正确发出(难读单词或短语)的音
If you say that you can notgetyourtongue roundorarounda particular word or phrase, you mean that you find it very difficult to pronounce. - PHRASE 口误
If you describe something you said asa slip of the tongue, you mean that you said it by mistake.- At one stage he referred to Anna as John's fiancée, but later said that was a slip of the tongue.
曾有那么一段时间他把安娜称作约翰的未婚妻,但后来又说那是口误。
- At one stage he referred to Anna as John's fiancée, but later said that was a slip of the tongue.
- tobiteyourtongue→ see:bite