52词语>英语词典>rifts翻译和用法

rifts

英 [rɪfts]

美 [rɪfts]

n.  分裂; 分歧; 严重不和; 断裂; 裂缝; 裂口
rift的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT (关系的)严重不和,裂痕,争议
    Ariftbetween people or countries is a serious quarrel or disagreement that stops them having a good relationship.
    1. The interview reflected a growing rift between the President and the government...
      这段采访反映了总统和政府之间的裂痕越来越大。
    2. He has warned that the serious rifts within the country could lead to civil war...
      他已经发出了警告,国家内部严重的不和可能会引发内战。
    3. They hope to heal the rift with their father.
      他们希望能够弥合和父亲之间的裂痕。
  • (尤指地面的)裂缝,裂口
    Ariftis a split that appears in something solid, especially in the ground.

    双语例句

    • It is barely ten since systematic deep ocean bathymetry revealed the structure of rifts, fractures and trenches associated with sea floor spreading.
      系统的深海深度测量揭示了与海底扩张有关的狭谷带、断裂带和海沟的结构。
    • The cultural rifts between the orient and the occident had come from the different cognition structure of the oriental culture and the occidental culture.
      东方与西方之间文化鸿沟的生成,缘于东方文化与西方文化两种不同的认识结构。
    • In614 AD, Yang-ti assembled another invasion army but again internal rifts forced him to abandon his quest.
      西元六百一十四年,炀帝再次集结了侵略军但又一次因国内动荡而放弃了他的征服计划。
    • Let us make the most of this lesson and heal the past of the rifts that fission has caused.
      让我们最大学会这一课程,并疗愈过去核裂变所造成的裂痕。
    • The forming of world culture cognition structure can be advantageous of surpassing of cultural rifts between the Orient and the occident.
      “世界文化”认识结构的形成,将有利于消除东方与西方的文化鸿沟。
    • There are thousands of miles of these rifts around the world but almost all lie deep below the ocean.
      在全球各地,这类的裂缝可达数千哩长,但它们绝大部份位于海洋深处。
    • There are numerous instances of family rifts and angry scenes.
      家庭裂痕和大吵大闹的例子举不胜举。
    • The rifts therefore represent divergent plate boundaries where seafloor spreading is taking place.
      这样,大洋中脊就成为板块分离边界,海底扩张就发生在这里。
    • The confrontations are causing deep rifts among both states and citizens.
      这种对抗正在各成员国、各成员国民众之间造成深深的裂痕。
    • The study also found extreme anxiety has meant many people are distracted at work, enduring sleepless nights and even suffering rifts with their partners.
      研究还发现,极度焦虑意味着许多人在工作时不能集中注意力或经常失眠,甚至和伴侣的关系会产生裂痕。