52词语>英语词典>restates翻译和用法

restates

英 [ˌriːˈsteɪts]

美 [ˌriːˈsteɪts]

v.  重申; 重新表述
restate的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 重申;再次声明;重说
    If yourestatesomething, you say it again in words or writing, usually in a slightly different way.
    1. He continued throughout to restate his opposition to violence...
      他一直不断重申他反对暴力。
    2. The letter merely restated the law of the land.
      这封信只不过重复了一下土地法。

双语例句

  • The last part restates the important conclusions of the paper.
    文章的结论部分重申了本文的重要结论。
  • The Conclusion summaries the thesis and restates its main points, pointing out the analysis of Of Mice and Men from the perspective of Jung's complex theory offers us a fresh illustration of both the work and the author.
    论文的结论部分,对全文进行了总结并重申主要观点,同时指出荣格的情结理论的有助于我们获得对文本以及作者的全新阐释。
  • This article restates the semi-autonomous control in class management based on the analysis of self-function and other-function of class.
    在探讨班级组织性质、自功能性和他功能性的基础上,重申班级的半自治性。
  • In the end, the write restates this thesis 'research purposes and the crucial issues wanted to resolve.
    最后一部分再次重申了本文的研究目的和拟制解决的关键问题。
  • The foreign regulations are of great practical significance and the clause should be restated as seeking for interest. Finally, the author restates the classes and judicial interpretation, making the existing legal system defects regulated reasonably.
    国外的规定有着更广泛的现实意义,应将条文重新表述为谋取利益。最后,笔者将条文以及司法解释重新表述,使现存的法律制度上的缺陷得到合理的规制。
  • Chapter five restates that equivalence in pragmatic meaning is the foundation of equivalent translation.
    第五章重申了语用意义对等是对等翻译的基础。
  • In the conclusion, the author restates his views in the previous part of the paper: the steady occupancy condition which should be regarded as the legal interests protected by robbery.
    在结语部分,重申了前文的观点,即:平稳占有状态应成为抢劫罪侵犯的法益。
  • The conclusion part restates this viewpoint, and gives a induction and summary of the practice of the idea of law enforcement for the people.
    结论部分重申了本文的论述观点,并对执法为民理念的践行做了归纳与总结。
  • Finally, the author states the summary and restates the three key principles of business English translation.
    最后作者总结全文,并重申了商务英语翻译的三大原则。
  • The conclusion restates the significance of equivalence theory in advertising translation.
    结论部分重申了对等理论对广告翻译的启示。