52词语>英语词典>please翻译和用法

please

英 [pliːz]

美 [pliːz]

int.  (用于客气地请求或吩咐)请,请问; (用于加强请求或陈述的语气)请千万,请务必,的确; (表示接受的客气话)太感谢了,太好了
v.  使满意; 使愉快; (常用在as或what、 where等词后)想,选择,喜欢

过去式:pleased 第三人称单数:pleases 过去分词:pleased 现在分词:pleasing 

中考高考CET4考研

Oxford 3000 / Collins.4 / BNC.758 / COCA.1167

习惯用语

    v.

      if you please
    • (用于特别表示客气)请
      used when politely asking sb to do sth
    • Take a seat, if you please.
      请坐吧。
    • (用于对某人的行为表示气愤或惊异)你们听听,岂有此理
      used to say that you are annoyed or surprised at sb's actions
    • And now, if you please, he wants me to rewrite the whole thing!
      哼!你们听听,他竟要我全部重写!
    • please the eye
    • 十分悦目
      to be very attractive to look at
    • please God
    • (表示殷切期望)但愿老天帮忙,上帝保佑
      used to say that you very much hope or wish that sth will happen
    • Please God, don't let him be dead.
      老天爷呀!千万别让他死啊。
    • please yourself
    • (表示恼怒和不关心)随你的便,悉听尊便
      used to tell sb that you are annoyed with them and do not care what they do
    • ‘I don't think I'll bother finishing this.’ ‘Please yourself.’
      “我想我不必费力做完这件事。”“随你的便。”
    • please yourselfdo as you please
    • 能够随心所欲
      to be able to do whatever you like
    • There were no children to cook for, so we could just please ourselves.
      因为不用给孩子做饭,我们就可以自便了。

    牛津词典

      exclamation

      • (用于客气地请求或吩咐)请,请问
        used as a polite way of asking for sth or telling sb to do sth
        1. Please sit down.
          请坐。
        2. Two coffees, please.
          请来两杯咖啡。
        3. Quiet please!
          请安静!
        4. Please could I leave early today?
          请问,我今天早走一会儿行吗?
      • (用于加强请求或陈述的语气)请千万,请务必,的确
        used to add force to a request or statement
        1. Please don't leave me here alone.
          请千万别把我一个人留在这儿。
        2. Please, please don't forget.
          请务必务必不要忘记呀。
        3. Please, I don't understand what I have to do.
          我的确不明白我该做什么。
      • (表示接受的客气话)太感谢了,太好了
        used as a polite way of accepting sth
        1. ‘Would you like some help?’ ‘Yes, please.’
          “您需要帮忙吗?”“是的。太感谢了。”
        2. ‘Coffee?’ ‘Please.’
          “要咖啡吗?”“那太好了。”
      • (用于让别人停止不规矩行为)别闹了,收敛点儿
        used to ask sb to stop behaving badly
        1. Children, please! I'm trying to work.
          孩子们,别闹了!我在干活哪。
        2. John! Please!
          约翰!老实点儿吧!
      • (认为对方说话荒唐时用)得了吧,算了吧
        used when you are replying to sb who has said sth that you think is stupid
        1. Oh, please! You cannot be serious.
          喔,得了吧!你准是在打哈哈。

      verb

      • 使满意;使愉快
        to make sb happy
        1. You can't please everybody.
          你无法让每个人都满意。
        2. He's a difficult man to please.
          他是个难以取悦的人。
        3. There's just no pleasing some people (= some people are impossible to please) .
          有些人你是没法让他们满意的。
        4. I did it to please my parents.
          我这么做是要让父母高兴。
        5. She's always very eager to please.
          她总是急欲取悦别人。
      • (常用在as或what、 where等词后)想,选择,喜欢
        often used after as or what , where , etc. to mean ‘to want’, ‘to choose’ or ‘to like’ to do sth
        1. You may stay as long as you please.
          你想待多久就待多久。
        2. She always does exactly as she pleases.
          她总是我行我素。
        3. I'm free now to live wherever I please.
          我现在想住哪里就住哪里。

      柯林斯词典

      • ADV (表示有礼貌地请求或邀请)请,烦劳
        You saypleasewhen you are politely asking or inviting someone to do something.
        1. Can you help us please?...
          能请你帮帮我们吗?
        2. Would you please open the door?...
          请你开一下门好吗?
        3. Please come in...
          请进。
        4. 'May I sit here?' — 'Please do.'...
          “我能坐这儿吗?”——“请坐。”
        5. Can we have the bill please?
          劳驾,买单。
      • ADV (表示客气地接受)谢谢,行
        You saypleasewhen you are accepting something politely.
        1. 'Tea?' — 'Yes, please.'...
          “要茶吗?”——“好的,谢谢。”
        2. 'You want an apple with your cheese?' — 'Please.'
          “要不要加个苹果和奶酪一起吃?”——“行啊。”
      • CONVENTION (表示要求对方停止做某事或别再开口)请别,请不必
        You can saypleaseto indicate that you want someone to stop doing something or stop speaking. You would say this if, for example, what they are doing or saying makes you angry or upset.
        1. Please, Mary, this is all so unnecessary...
          玛丽,请不要这样,这完全没必要。
        2. Isabella. Please. I don't have time for this.
          伊莎贝拉,别再说了,我没有时间听这个。
      • CONVENTION (用于吸引对方注意、特别是儿童对老师或其他成人时)请问,对不起
        You can saypleasein order to attract someone's attention politely. Children in particular say 'please' to attract the attention of a teacher or other adult.
        1. Please sir, can we have some more?...
          请问,先生,我们能再要一些吗?
        2. Please, Miss Smith, a moment.
          对不起,史密斯小姐,能耽误你一会儿吗?
      • VERB 使高兴;使喜欢;使满意
        If someone or somethingpleasesyou, they make you feel happy and satisfied.
        1. More than anything, I want to please you...
          最重要的是,我想让你高兴。
        2. Much of the food pleases rather than excites...
          这些食物中许多只是让人满意,但并不让人兴奋。
        3. It pleased him to talk to her.
          能和她交谈让他很高兴。
      • PHRASE 愿意;喜欢;认为合适
        You usepleasein expressions such asas she pleases,whatever you please, andanything he pleasesto indicate that someone can do or have whatever they want.
        1. Women should be free to dress and act as they please...
          女性应该有穿衣和行动的自由。
        2. He does whatever he pleases...
          他想干什么就干什么。
        3. Isabel can live where she pleases.
          伊莎贝尔可以喜欢住哪儿就住哪儿。
      • PHRASE (用于强调)极尽…,…的程度怎么说都不为过
        You can useas you pleasein expressions such asbold as you pleaseorcasually as you pleaseorcharming as you pleasein order to emphasize what you are saying.
        1. He walked by my table and, casually as you please, picked up my address book...
          他走到我的桌旁,非常随意地拿起了我的通讯录。
        2. Bold as you please, she grabbed me by the sleeve.
          她真够大胆的,竟抓住了我的衣袖。
      • CONVENTION (表示很有礼貌和正式地吸引对方注意或提出请求)对不起,烦请
        If you pleaseis sometimes used as a very polite and formal way of attracting someone's attention or of asking them to do something.
        1. Ladies and gentlemen, if you please. Miss Taylor's going to play for us...
          女士们,先生们,烦请泰勒小姐为我们表演。
        2. Sir Harry! Stop, if you please!
          哈里爵士!对不起,请等一下!
      • PHRASE (表示惊讶、恼怒或难以置信)竟然,你说怪不怪
        You can sayif you pleaseto indicate that a situation surprises or annoys you, or is difficult to believe.
        1. She was pretty unforthcoming. Made Sally wait till she'd cooked Selby's lunch, if you please.
          她爱搭不理地把萨莉晾在一边,直到她为塞尔比做好午饭,你说怪不怪。
      • CONVENTION (无礼地表示不在意或不关心)请便,随你的便
        You say 'please yourself' to indicate in a rather rude way that you do not mind or care whether the person you are talking to does a particular thing or not.
        1. 'Do you mind if I wait?' I asked. Melanie shrugged: 'Please yourself.'
          我问道:“要不我等会儿吧?”梅拉妮耸耸肩说:“随你便。”
      • please God→ see:God

      英英释义

      verb

      • give pleasure to or be pleasing to
        1. These colors please the senses
        2. a pleasing sensation
        Synonym:delight
      • give satisfaction
        1. The waiters around her aim to please
      • be the will of or have the will (to)
        1. he could do many things if he pleased

      adv

      • used in polite request
        1. please pay attention

      双语例句

      • Please excuse me for having offended you just now.
        刚才冒犯了你,请原谅。
      • If you know what is wrong with her, please enlighten me.
        如果你知道她出什么问题了,请告诉我。
      • It pleased him to talk to her.
        能和她交谈让他很高兴。
      • Women should be free to dress and act as they please
        女性应该有穿衣和行动的自由。
      • She was pretty unforthcoming. Made Sally wait till she'd cooked Selby's lunch, if you please.
        她爱搭不理地把萨莉晾在一边,直到她为塞尔比做好午饭,你说怪不怪。
      • 'Tea?' — 'Yes, please.'
        “要茶吗?”——“好的,谢谢。”
      • He walked by my table and, casually as you please, picked up my address book
        他走到我的桌旁,非常随意地拿起了我的通讯录。
      • You will do as I request, if you please
        请按我的要求做。
      • Please could you advise me what I should do?
        能不能请您就我该做什么给点建议呢?
      • Bold as you please, she grabbed me by the sleeve.
        她真够大胆的,竟抓住了我的衣袖。