52词语>英语词典>genders翻译和用法

genders

英 [ˈdʒɛndəz]

美 [ˈdʒɛndərz]

n.  性别; 性(阳性、阴性和中性,不同的性有不同的词尾等)
gender的复数

柯林斯词典

  • N-VAR 性;性别
    A person'sgenderis the fact that they are male or female.
    1. Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.
      妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
    2. ...groups that are traditionally discriminated against on grounds of gender, colour, race, or age.
      长期以来因为性别、肤色、种族或年龄而遭歧视的人群
  • N-COUNT (统称)男性,女性
    You can refer to all male people or all female people as a particulargender.
    1. While her observations may be true about some men, they could hardly apply to the entire gender.
      虽然她的评论就某些男人而言可能是正确的,但绝不适用于所有男性。
    2. ...the different abilities and skills of the two genders.
      两性具备的不同能力和技能
  • N-VAR (语法中名词、代词或形容词的)性
    In grammar, thegenderof a noun, pronoun, or adjective is whether it is masculine, feminine, or neuter. A word's gender can affect its form and behaviour. In English, only personal pronouns such as 'she', reflexive pronouns such as 'itself', and possessive determiners such as 'his' have gender.
    1. In both Welsh and Irish the word for 'moon' is of feminine gender.
      在威尔士语和爱尔兰语中,表示“月亮”的词是阴性的。

双语例句

  • But that doesn't mean that society shouldn't treat the genders equally.
    但是,这并不意味着整个社会不应该平等的对待男人和女人。
  • There are three genders in germanmasculine, feminine and neuter.
    德语中有三性阳性、阴性和中性。
  • The symbols contain some talented golfers of both genders, gophers, golf carts, trophies and more.
    这些符号都包含性别,地鼠,高尔夫球车,奖杯和一些更优秀的高尔夫球手。
  • There is no significant difference between genders in self-confidence development of college normal students.
    师专生在自信心总体水平上的性别差异并不显著。
  • Words importing one gender shall include the other two genders;
    句子里含有“性别”一词,即包括了男性或女姓。
  • It sounded like an obvious description of what I was: a mix of genders, the artist said.
    它显然描述了我的真实情况:两性混合体,这位艺术家说。
  • Equalizing retirement ages for both genders is not only a worldwide trend, but also a logical option.
    不同性别相同的退休年龄不但是一种世界的趋势,而且也是合理的选择。
  • A feature of English is that there are no genders.
    英语的特色之一就是单词没有性的区分。
  • Thus in this film, we see not only fuzzy lines among genders and ambiguous personal relations, but also the integration of a realistic fiction and an absurd reality.
    所以在影片中,我们不但可以看到面目模糊的性别和暧昧不清的人际关系,也同样可以看到逼真的虚构和荒诞的真实二者的结合。
  • A US psychologist says there are not that many differences between the genders.
    美国一位心理学家说两性之间并没有那么多差异。