52词语>英语词典>free-for-all翻译和用法

free-for-all

英 [ˈfriː fər ɔːl]

美 [ˈfriː fər ɔːl]

n.  不加管制; 自由放任; 混战; 众人激烈争辩; 大吵大闹

牛津词典

    noun

    • 不加管制;自由放任
      a situation in which there are no rules or controls and everyone acts for their own advantage
      1. The lowering of trade barriers has led to a free-for-all among exporters.
        降低贸易壁垒导致出口商各自为政。
    • 混战;众人激烈争辩;大吵大闹
      a noisy fight or argument in which a lot of people take part

      柯林斯词典

      • 可自由参加的活动;众人同时争抢的情形
        Afree-for-allis a situation in which several people or groups are trying to get something for themselves and there are no controls on how they do it.
        1. 混战;群架;众人都参与的争吵
          Afree-for-allis a disorganized fight or argument which lots of people join in.

          英英释义

          noun

          • a noisy fight in a crowd
              Synonym:brawl

            双语例句

            • A free-for-all broke out on the baseball diamond.
              棒球场上发生了一场群殴。
            • Shanghai is a speculative free-for-all ruled almost entirely by momentum a poor indicator of the health of a nation or, by extension, a global economy.
              上海是一个可自由参与的投机市场,几乎完全受市场人气的左右很难表明一个国家的健康状况,更不能反映全球经济的健康与否。
            • By now they were really roughing me up, the fight had turned into a free-for-all.
              到现在他们真地打起我来了,殴打已经变成了一场混战。
            • This has created a free-for-all, with software firms swallowing up hardware firms and vice versa.
              混战产生,软件企业纷纷吞食硬件企业,反之亦然。
            • The pack smells weakness, and the situation turns into a free-for-all where no individual person feels responsible.
              这种帮派嗅出弱点所在,然后场面就会沦为没有人感到负有责任的混战。
            • But this free-for-all contains a radical flaw from a systemic standpoint.
              然而,从系统的角度来看,这种自由选择存在一个重大缺陷。
            • More Chinese equity offerings are taking place in Shanghai, where only a handful of international underwriters and traders are licensed, rather than in free-for-all Hong Kong.
              中国的股票发行更多的是选择在上海进行,而不是自由开放的香港&在上海,只有很少几家国际承销商和交易商得到了牌照。
            • Instead there is the free-for-all of the market, a battlefield where only the fittest survive.
              相反,有的只是面向所有人开放的市场,一个只有适者生存的战场。
            • If you have unlimited funds, as Congress seems to think it does, then it's a financial free-for-all.
              如果你有无限的资金,因为美国国会似乎认为是这样,那么它是一个金融自由换取所有。
            • In the most disruptive scenario, no longer unimaginable, pay-TV would become a free-for-all, with channels hawking themselves directly to consumers, perhaps sending their content over the internet.
              在绝大多数颠覆性、抛开一切不切实际的幻想的规划中,收费电视频道会成为一个向所有人提供免费内容,同时向消费者推销其他频道的媒体,又或者在互联网上发送自己的内容。