entangling
英 [ɪnˈtæŋɡlɪŋ]
美 [ɪnˈtæŋɡlɪŋ]
v. 使纠缠; 缠住; 套住; 使卷入; 使陷入
entangle的现在分词
柯林斯词典
- VERB 缠住;套住
If one thingentangles itself withanother, the two things become caught together very tightly.- The blade of the oar had entangled itself with something in the water.
船桨的桨叶和水里的什么东西缠住了。
- The blade of the oar had entangled itself with something in the water.
- VERB 使陷入,使卷入(问题、困难等)
If somethingentanglesyouinproblems or difficulties, it causes you to become involved in problems or difficulties from which it is hard to escape.- Bureaucracy can entangle ventures for months...
官僚体制会使风险投资搁置好几个月。 - His tactics were to entangle the opposition in a web of parliamentary procedure.
他的策略是使反对派陷入错综复杂的议会程序之中。
- Bureaucracy can entangle ventures for months...
双语例句
- Gender Rhetoric Entangling in Utilization and Dependence in Women's Novels
纠缠在利用与依赖之间的性别修辞&对消费时代女性小说的一种解读 - This includes, but is not limited to, abilities such as hamstring, entangling roots, frost nova, crippling poison, etc.
这包括但不仅限于断筋,根基缠绕,冰环,残废毒药等等。 - Entangling Roots: It is no longer possible to have more than one rank of this spell active on a player.
当根须纠缠对玩家释放时候将不会在增加额外的技能等级了。 - Carton stooped to pick up the coat, which lay almost entangling his feet.
卡尔顿弯下腰去拾医生的外衣&它几乎绊住了他的脚。 - In his first inaugural address, Thomas Jefferson warned of entangling alliances.
托马斯-杰斐逊在他的就职演说中告诫我们结盟的危害。 - Correct me if I'm wrong but, Nature's Grasp proc is essentially casting an instant Entangling Roots at the person who hit you.
如果我错了,请纠正我。自然之握本质上就是对方击中你时受到顺发的纠缠根须。 - Entangling Roots: Can now be used indoors.
纠缠根须:可在室内使用。 - The recurrence of the initial state permits us to implement the desired entangling gate in a RUS way.
对于后一种情况,我们可以重复多次直到成功实现受控相位门操作。 - What a thing it was to have her love him, even if it be entangling!
得到她的爱是件多么美妙的事,即使为此陷入纠葛中去也值得! - In detail, three distinctive features can be identified in BBC: the violation and reconstruction of turn-taking rules and adjacency pairs, topic decay and topical entangling, and the complexity and imbalance of discourse structure.
具体而言体现在三个方面,即话轮转换和相邻语对的破坏与重构,话题的频繁转换与交织,以及会话结构的复杂和不平衡性。