apportion
英 [əˈpɔːʃn]
美 [əˈpɔːrʃn]
v. 分配; 分摊; 分派
过去分词:apportioned 现在分词:apportioning 过去式:apportioned 第三人称单数:apportions
BNC.14428 / COCA.22067
牛津词典
verb
- 分配;分摊;分派
to divide sth among people; to give a share of sth to sb- They apportioned the land among members of the family.
他们把土地分给了家中各人。 - The programme gives the facts but does not apportion blame .
这个节目只摆出事实,并不评论谁是谁非。
- They apportioned the land among members of the family.
柯林斯词典
- VERB 分摊;分派
When youapportionsomething such as blame, you decide how much of it different people deserve or should be given.- The experts are even-handed in apportioning blame among EU governments...
专家们在明确对欧盟各国政府所应追究的责任时十分公正。 - The allowable deduction is apportioned between the estate and the beneficiaries.
减免的税额在地产和受益人之间分摊。
- The experts are even-handed in apportioning blame among EU governments...
英英释义
verb
- distribute according to a plan or set apart for a special purpose
- I am allocating a loaf of bread to everyone on a daily basis
- I'm allocating the rations for the camping trip
- give out as one's portion or share
双语例句
- Talk things through in stages. Do not accuse or apportion blame.
把事情按部就班地讲清楚。不要责难或归罪于人。 - The committee will not seek to apportion blame.
委员会不打算探究谁是谁非。 - Whether the report serves more than a political need to apportion blame is debatable.
报告除了满足分摊责任的政治需求以外是否还有其他意义,还有待商榷。 - To share out, apportion, also to get a share.
分享,分配,另为得到一份。 - It's already been agreed in principle to apportion the value of the patents.
原则上已经同意根据专利的价值按比例来分配。 - Once a value has been determined for the element, it is necessary to apportion that value to the imported goods.
有关要素的价值一经确定,即有必要将该价值分摊到进口货物中。 - The investigation into the air crash would inevitably apportion blame to certain members of the crew.
对坠机事故的调查必然会查明机组有关人员分别应负的责任。 - Separate or apportion into sections.
分开或者分配成部分。 - A theoretical solution would be to have a global financial authority, with powers akin to the International Monetary Fund, that could salvage a global institution and apportion the costs appropriately.
一个理论上的解决方案是,建立一个全球性的金融权威机构拥有类似于国际货币基金组织(IMF)的权力,能够救助一家跨国机构,并且能适当分配救助成本。 - The experts are even-handed in apportioning blame among EU governments
专家们在明确对欧盟各国政府所应追究的责任时十分公正。