留犁挠酒
留犁挠酒读音为 liú lí náo jiǔ。意思是:《汉书.匈奴传下》:“昌猛与单于及大臣俱登匈奴诺水东山,刑白马,单于以径路刀金留犁挠酒,以老上单于所破月氏王头为饮器者共饮血盟。”颜师古注引应劭曰:“径路,匈奴宝刀也。金,契金也。留犁,饭匕也。挠,和也。契金着酒中,挠搅饮之。”用宝刀“径路”﹑饭匕“留犂”搅酒,作血盟之饮,是汉时汉与匈奴间订盟的一种仪式。后以“留犁挠酒”谓汉族王朝与其他少数民族统治者订立和约。
繁体留犁撓酒
拼音liú lí náo jiǔ
注音ㄌㄧㄨˊ ㄌㄧˊ ㄣㄠˊ ㄐㄧㄨˇ
词语解释
- 1.《汉书.匈奴传下》:昌猛与单于及大臣俱登匈奴诺水东山,刑白马,单于以径路刀金留犁挠酒,以老上单于所破月氏王头为饮器者共饮血盟。颜师古注引应劭曰:径路,匈奴宝刀也。金,契金也。留犁,饭匕也。挠,和也。契金着酒中,挠搅饮之。用宝刀径路﹑饭匕留犂搅酒,作血盟之饮,是汉时汉与匈奴间订盟的一种仪式。后以留犁挠酒谓汉族王朝与其他少数民族统治者订立和约。
网络解释
- 留犁挠酒
- 出处
- 《汉书·匈奴传下》:“昌猛与单于及大臣俱登匈奴诺水东山, 刑白马,单于以径路刀金留犁挠酒,以老上单于所破月氏王头为饮器者共饮血盟。”颜师古注引应劭曰:“径路,匈奴宝刀也。金,契金也。留犁,饭匕也。挠,和也。契金著酒中,挠搅饮之。”用宝刀“径路”、饭匕“留犁”搅酒,作血盟之饮,是汉时汉与匈奴间订盟的一种仪式。后以“留犁挠酒”谓汉族王朝与其他少数民族统治者订立和约。